А если точнее, аудиокнигу - потому что, перерыв все диски, которые привезла с собой, нашла только "Гарри Поттера и философский камень". На польском.
Слушаю вдумчиво, медленно, непонятное или сильно понравившееся - по нескольку раз.
Вчера вот тоже такое непонятное попалось.
Дословно конспектировать не буду, приведу в вольном пересказе:
... Они остановились в небольшом отельчике в лесу. Гарри и Дадли достался один номер на двоих, дядя с тетей поселились в соседнем. Утром, когда они спустились на завтрак в кафе, к столику подошла официантка с письмом в руках: "Кто из вас мистер Х. Поттер? На ресепшн сегодня принесли около сотни таких писем".
Гарри разглядел на конверте знакомые зеленые чернила и каллиграфический почерк.
Знаете, после этого меня как-то даже не очень удивляет, что у них Дамблдор на высоких каблуках ходит.
А если кто не подписан на

http://community.livejournal.com/sadtranslations/518265.html
(это не моё и не про Гарри, это просто клёвая ржака)