March 20th, 2009

Раз уж всё равно не сплю сегодня...

... захотелось поделиться разочарованием.

Помните "Кафку на пляже"?
Читаешь-читаешь, интересно, захватывает, оторваться не можешь.
Читаешь в метро: в вагоне, на эскалаторе, в переходе. Читаешь дома: переодеваясь, обедоужиная, умываясь. И совсем перед сном ещё пару десятков страниц.
Таскаешь с собой везде: книга толстая, но интересная.
С нетерпением ждёшь развязки.
А потом вдруг последняя страница и... "А что это было?"

Вот если кто-нибудь соберётся читать книгу Збигнева Ментцеля (Zbigniew Metzel) "Wszystkie języki świata" / Alle Sprachen dieser Welt ("Все языки мира" она по-русски называется, в 2006 году у нас вышла), то не пугайтесь, когда там такое же окажется.
Я вот тоже последние полторы недели хваталась за книгу при любом удобном поводе. Читала на немецком, кайфовала от слога и стиля, говорила себе, что надо бы и на польском заиметь.
А сегодня дочитала - гм.
Есть пара начатых, но не развитых (и не законченных, соответственно) сюжетных линий. Одна - так, мимоходом затронута, на второй в конце книги аж акцент есть. Мало вещей на свете я ненавижу больше, чем незаконченные сюжетные линии.
И нет, я не поняла смысла названия, хотя автор искренне пытался донести его.

Может, читал кто-нибудь? В остальном-то книжка хороша. Попели бы сейчас дифирамбы хором...